Decoration Page De Garde Anglais

Amis francophones, parlons d'un truc qui me chiffonne légèrement. Un truc que j'observe, que j'évite, mais qui me pique quand même : la fameuse "Decoration Page De Garde Anglais".
L'attrait du bizarre
On est d'accord, hein ? Y'a un truc bizarre avec la fascination qu'on a, parfois, pour l'anglais. Genre, on adore piocher des expressions, des mots, pour les coller un peu partout. Et les pages de garde n'y échappent pas !
Imaginez la scène. Votre enfant revient de l'école, fier comme Artaban. Il brandit son cahier. Super ! Et là, sur la page de garde, tel un étendard triomphant, trône un "Welcome Back to School!" décoré de stickers de licornes (car, soyons honnêtes, les licornes sont universelles).
Must Read
Est-ce vraiment nécessaire ?
Un peu de chauvinisme, ça fait pas de mal !
Je sais, je sais, ça fait un peu râleur nationaliste. Mais, pourquoi en anglais ? On a une langue magnifique, non ? On a des formules adorables pour accueillir les élèves : "Bonne rentrée !", "C'est reparti !", "En route pour de nouvelles aventures !". Ça sonne bien, c'est clair, c'est français !

Et puis, soyons honnêtes, souvent la "Decoration Page De Garde Anglais"... comment dire... c'est pas du Shakespeare, quoi. C'est du "Happy Autumn!" avec une feuille d'érable mal dessinée. C'est... basique. (Pardon pour la brutalité.)
On dirait qu'on a peur de paraître ringard si on utilise le français. Comme si le seul moyen d'être cool, c'était d'adopter un petit bout d'Amérique.
Le syndrome du "Keep Calm and Carry On"
On a tous croisé un jour ce poster, hein ? "Keep Calm and Carry On". C'était rigolo la première fois. La deuxième, ça allait encore. À la centième, on avait envie de hurler. C'est un peu pareil avec les pages de garde. Une overdose d'anglais, ça lasse.

Ce n'est pas que je déteste l'anglais, loin de là ! J'adore les séries, les films en VO, les livres... Mais là, sur une page de garde, ça me fait l'effet d'un cheveu sur la soupe. Un petit truc qui me dit : "Hey, t'aurais pas pu faire plus simple et plus français ?".
Je sais, c'est un combat perdu d'avance. Les "Welcome Back" continueront d'envahir les cahiers. Mais au moins, j'aurais vidé mon sac. Et peut-être que, la prochaine fois, vous y penserez une petite seconde avant de craquer pour un sticker "Have a nice day!".

Pensez à nos belles expressions françaises ! À notre vocabulaire riche et varié ! À notre patrimoine linguistique ! (Oui, je m'emballe un peu, pardon.)
Alors, on est d'accord ou pas ? La "Decoration Page De Garde Anglais", c'est un peu trop, non ?
Voilà, c'est dit. Je me sens mieux. Maintenant, je vais aller boire un thé. (English Breakfast, of course. On n'est pas à une contradiction près.)
