That's Not How You Do It Scan Vf

Alors, on se retrouve devant un scan VF de "That's Not How You Do It," hein? Ah, la joie des scans illégaux... enfin, passons!
Parce que franchement, entre nous, comment ils s'y prennent, ces traducteurs amateurs? C'est souvent...douteux. On dirait parfois qu'ils ont utilisé Google Translate en mode "bâclé". Pas vous?
On a tous vu ça: des dialogues qui sonnent faux, des expressions qui n'ont absolument aucun sens dans le contexte, des noms propres massacrés... C'est le festival du n'importe quoi! C'est du carnage!
Must Read
Et puis, les erreurs de grammaire et d'orthographe! Mon dieu! On dirait qu'ils n'ont jamais ouvert un Bescherelle de leur vie. C'est à se demander s'ils n'ont pas fait ça en mangeant des chips les yeux fermés. Sérieusement.
La Question Qui Tue: Pourquoi?
Pourquoi ils font ça? Eh bien, souvent, c'est par passion. Ils aiment le manga, ils veulent le partager. C'est louable, non?

Mais bon, la bonne volonté ne suffit pas toujours. Il faut aussi un minimum de compétences linguistiques et de rigueur. Et un peu de respect pour l'œuvre originale, tant qu'à faire!
Les Solutions (Parce Qu'il Y en A!)
Alors, comment éviter de se retrouver avec un scan VF digne d'un sketch des Inconnus? Plusieurs options!

Premièrement, attendre la sortie officielle en français. Oui, c'est long, je sais. Mais au moins, la traduction sera de qualité (enfin, on l'espère!).
Deuxièmement, apprendre le japonais! Okay, okay, c'est peut-être un peu extrême. Mais au moins, vous serez sûr de comprendre l'œuvre originale sans passer par des intermédiaires plus ou moins compétents.

Troisièmement, chercher des scans traduits par des teams de fans réputées. Il y en a qui font du super boulot! C'est rare, mais ça existe. Cherchez bien, fouillez!
Enfin, et c'est peut-être le plus important: ne soyez pas trop exigeants! On parle de scans gratuits, traduits par des passionnés. Alors, oui, il y aura des erreurs. Mais l'essentiel, c'est de pouvoir profiter de l'histoire, non?
Alors, la prochaine fois que vous tombez sur un scan VF de "That's Not How You Do It" qui vous fait saigner des yeux, souvenez-vous de tout ça. Et peut-être, qui sait, vous aurez un peu plus de compassion pour ces traducteurs amateurs... ou pas! 😉
